Content Management

Content Creation – Neues aus dem Hut gezaubert

Informationen sind das A und O einer erfolgreichen Kommunikation, wobei Dichte und Veröffentlichungsdruck immer weiter zunehmen. Dank unserer Services für die Inhaltserstellung können Sie den Einsatz von Inhalten auf globalen Märkten steigern. Wir sorgen für eine optimierte Bereitstellung von globalen Markeninhalten im jeweiligen Land, ermöglichen so erhebliche Kosteneinsparungen und verkürzen die Veröffentlichungsdauer. Lingualife versteht sich dabei als Komplettanbieter, der die kostengünstige Planung, Anpassung, Verwaltung und Bereitstellung Ihrer Marketinginhalte und -kampagnen ermöglicht, damit Ihre Markenbotschaft in allen Kanälen effektiv vermittelt wird.

Unsere globalen Experten für die Inhaltserstellung decken alle internen und kundenseitigen Touchpoints ab, von Präsentationsformaten, Druck, Digital- und TV-Werbung bis hin zu Web- und Social Media-Inhalten.

Content Optimierung – Lesbarkeit und Überzeugungskraft

Bei der schriftlichen Kommunikation steht der Leser im Zentrum. Ist ein Text zu lang, kompliziert, langweilig, ungegliedert, hat man die Aufmerksamkeit des Lesers schnell verloren und somit auch die im Text verpackte Botschaft.

Lingualife prüft Textinhalte auf Lebendigkeit, Verständlichkeit, Prägnanz und Ästhetik und optimiert ihre Texte auf Grundlage bewährter sprachwissenschaftlicher und neurokognitiver Modelle. Bereits kleine Kniffe können die Überzeugungskraft ihrer Kernbotschaften erhöhen.

 

 

Überzeugen Sie sich selbst! Unsere Haupteinsatzgebiete im Bereich Content Optimierung liegen bei:

  • Leichte Sprache/Einfache Sprache - Erstellung von Internetauftritten, Broschüren und Flyer in einfacher Sprache gemäß den Leitlinien des Bundesministeriums für Arbeit und Soziales (BMAS)

  • Websitetexte und Marketingmaterialien - Lesbarkeitsanalysen und Prüfung auf Zielgruppenpassung

  • Anpassung bestehender Texte für neue Zielgruppen

Transcreation – Wenn Kreativität gefragt ist

Die Umsetzung einer globalen Kommunikation ist sehr komplex. Bei einer Vielzahl unterschiedlicher Sprachen, Kulturen und Märkte kann leicht etwas schiefgehen. Lingualife setzt mit einem Netzwerk an Copywritern und Expertenteams für Marketing-Transcreation höchste Maßstäbe für wirkungsvolle Kommunikation.

Das Ergebnis? Markenkommunikation mit einer klar erkennbaren globalen Stimme, die das Zielpublikum in jeder Sprache auf emotionaler Ebene erreicht, weil nicht einfach die Wörter übersetzt werden, sondern die Bedeutung der Marke von einer Kultur in die andere übertragen wird.